瓦利日记2022年4月1日(2):开箱俄军的军粮

2022-04-01 326 0

中文翻译:

今天给大家开箱俄军的军粮!

我首先想感谢一下英勇的俄罗斯战士们,是你们给我带来的这顿美餐,我知道,对你们来说,这实在是不容易。感谢你们头顶乌克兰军队猛烈的炮火,穿越枪林弹雨的战场和布满荆棘的泥泞道路。其次,我要感谢那些为了我能吃上这顿好饭而自己忍饥挨饿的俄罗斯士兵们。请问,你们还有其他口味的军粮吗?

还要感谢你们在撤退后留下的弹药和手榴弹。我的一些战友现在比你们来之前的装备还要好。

谢谢你,谢谢!

*PS:就口味而言,它和加拿大的军队的军粮一样好,和美国跟加拿大军队的配给不同的是,俄军的一日三餐是装在一个盒子里面的,而加拿大和美国的则是每餐独立配给,用每一份都配有可以给食物加热的自热颗粒。

原文:

Here I am with a Russian military ration!

I would like to thank the Russian Army for bringing this meal to me. I know it hasn't been easy. Thank you for crossing combat zones, muddy roads and areas bombarded by Ukrainian artillery. And thank you to the starving Russian soldiers who sacrificed themselves for me to have this good meal. Hoping to be able to taste several other rations of this kind.

And thank you for leaving ammo and grenades behind after retreating. Some of my comrades are now even better armed than before you arrived.

Thanks thanks !

*additional details: taste-wise it's as good as a Canadian ration. Each box contains 3 meals for the day, unlike Canadian yes American rations which are distributed per meal. To heat the ration, there are combustible pellets.

相关文章

瓦利日记序
瓦利日记2022年5月29日:训练进行时
瓦利日记2022年5月28日:志愿军战士与俄罗斯坦克的对决
瓦利日记2022年5月27日:虚假的信息战争
瓦利日记2022年5月26日:《Legion》杂志上的Wali
瓦利日记2022年5月24日:俄国人已经无力回天了

发布评论